Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Profil
Weronika
•Alle Übersetzungen
▪▪Erbetene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•Liste der Projekte
•Posteingang
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle Übersetzungen
Suchen
Erbetene Übersetzungen - Weronika
Suchen
Herkunftssprache
Zielsprache
Ergebnisse 1 - 11 von ungefähr 11
1
122
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Oczywiście,że Cię pamiętam. U mnie wszystko...
Oczywiście,że Cię pamiętam. U mnie wszystko dobrze choć zdaję w maju maturę. A u ciebie? Widzę,że jesteś teraz w Grecji. Mam nadzieję że dobrze żyjesz.
Abgeschlossene Übersetzungen
Naturalmente che mi ricordo di te.
206
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Adesso mi ho fatto la ricarica.
Adesso ho fatto la ricarica. Non è che sei arrabbiata con me, no?
Se gli occhi tuoi sono come quella più bella stella, se il tuo sorriso è come il sole che fa luce di giorno, se il tuo bacio è come miele e tu sei l'universo che cosa posso chiedere a Dio?
dialekt brytyjski
Corretto da Xini alle 11.52 ora italiana del 13 novembre 2008.
Abgeschlossene Übersetzungen
Agora recarreguei.
I've got the recharge now.
Teraz doładowałem telefon, Nie jesteś na mnie zła prawda?
232
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Cosa ce amo io no ho scritto perche neanche tu no...
Cosa c'è amò, io non ho scritto perchè neanche tu non mi rispondevi agli squilli, perche mi fai questo? ti amo tanto l'anno prossimo volevo venire in Polonia no farlo.
Amò ti ho detto che vengo l'anno prossimo in Polonia, e non pensare che ho un'altra ragazza, che non ne ho, credimi tesò.
dialekt brytyjski
Amò, tesò -> amore, tesoro
I corrected the text, except for "no farlo" (can it mean: "non farlo"?).
Xini
Abgeschlossene Übersetzungen
What is the matter, my love?
O co chodzi ...
114
Herkunftssprache
Cineva mi-a spus ca undeva în lume există o...
Cineva mi-a spus că undeva în lume există o persoană care mă iubeşte aşa cum merit, dar eu nu vreau pe altcineva decât pe tine: te vreau a mea!
dialekt brytyjski
Abgeschlossene Übersetzungen
Someone told me that somewhere in the world there's a...
Ktoś powiedział mi, że gdzieś na świecie jest...
1